Quem for apanhado a espalhar essas histórias... sobre o Filho de Deus, o Messias e isso, será julgado como inimigo do Estado... e apedrejado até à morte.
Svakoga koga uhvate da širi takve prièe o Sinu Božijem, Mesiji i njima sliène, osudiæe kao državnog neprijatelja i na smrt kamenovati.
Foi o que disseram sobre o filho do Sam.
To su rekli i za Samova sina.
Ela falava sobre o filho na Universidade.
Prièala mi je o svom sinu koji je na univerzitetu.
Que pode dizer sobre o Filho de Sam aos telespectadores?
Šta gledaocima možete reæi o Semovom sinu?
Eu sei das prostitutas queimadas, sei sobre o filho da mãe... de São Francisco armando-lhes uma cilada.
Znam o spaljenim kurvama, znam da drkadzija iz San Francisca pocinje da ih nalazi.
Talvez tenha certa informação sobre o filho de sua noiva que gostaria de saber.
Mozda imam neke informacije o sinu vase devojke ako zelite da znate.
Ouvi sobre o filho da Dra. Bailey, é muito grave?
Èula sam za Baileyicinog sina. Koliko je loše?
Quando voltarmos, teremos mais sobre o filho dos Cartier e as suas desventuras.
Kada se vratimo, èuæete o Cartierovom sinu i njegovim štosevima, od kojih su... 31. mart, 2008.
Ele falou sobre o filho do Oliver?
Da li je prièao o Oliver-ovom sinu? Aaron.
E se ela estivesse falando sobre o filho dele?
Šta ako je govorila o njegovom detetu?
Disse aquilo sobre o filho do Ambrose.
Rekao si to o Ambrosijevom deèaku. Mislim, obojica ne mogu govoriti istinu.
Você se lembra das histórias sobre o filho único de Maximiliano?
Seæaš li se prièe o Maximilianovom sinu jedincu?
É sobre o filho que morreu no acidente de avião.
Син му је погинуо у авионској несрећи.
A carga cai sobre o filho errante, à deriva no bravo mar de erros.
Glavni krivac je moj bludni sin. Izazvao je mali neprimetni talas u moru nemoralnosti.
O pai dele não sabe sobre o filho.
Deèkov æale ne zna za njegovog sina.
Falei com um velho amigo meu, mandei-o procurar mais sobre o filho de Lobell, já que seu investigador nos decepcionou.
Kontaktirao sam starog prijatelja, i prepustio njemu potragu za Lobelovim sinom, pošto tvoj nije uspeo.
A última vez que ouvi sobre o filho da puta, estava vadiando em Greensville.
Zadnje što sam èuo, o tom drkadžiji je u vreme kad sam radio u Grinsvilu.
Uma mulher pulou no meu carro gritando coisas sobre o filho.
Neke žene skočio u leđa moj auto vrište o njezinom sinu.
Quer dizer, na verdade estou falando sobre o filho do meu namorado.
Mislim, upravo vodim razgovor o sinu svog deèka.
E se ela descobrisse sobre o filho?
Verovatno bi im dala više novca.
Eu espero que não seja sobre o filho dela de novo.
Pa, nadam se da se da nije rijeè o njenom sinu opet.
Quando argumentei sobre o filho dela junto ao rei, o marido ficou imóvel ao meu lado, não disse nada.
Kad sam zastupao njenog sina pred Kraljem, njen muž æutke je sedeo pored mene.
Foi encontrar com o advogado sobre o filho dela.
Otišla je da se naðe sa advokatom u vezi njenog sina.
Se não descobrirmos mais além do pouco que sabemos, sobre o filho de Crane e como estamos conectados, talvez não possamos fazer o trabalho para o qual fomos chamados.
Ako ne saznamo malo više od toga što imamo... O Krejnovom sinu i kako je to povezano, neæemo moæi da radimo svoj posao.
Parece a foto que vi em um livro sobre o Filho de Sam.
NEŠTO POPUT SLIKE KOJU SAM VIDEO U KNJIZI O SERIJSKOM UBICI "SEMOV SIN".
Sempre fui curioso sobre o filho americano do Khaled.
Uvek sam bio radoznao o Kaledovom Amerièkom sinu.
Sei que isso é uma droga, e que será difícil falar com um casal sobre o filho morto deles.
Znam da je bez veze i da æe biti teško prièati s parom o njihovom mrtvom sinu.
Shana mudou de ideia sobre o filho dele.
Shana je izmenila odluku za njegovog sina.
Ele estava muito mal, mas esta história terrível sobre o filho Pierre - certamente irá matá-lo.
Veæ je bio bolestan, ali sad æe ga ova užasna prièa o njegovom sinu Pjeru sigurno dotuæi.
Edgar está dizendo algo sobre o filho dele de Chesapeake City.
Edgar prièa nešto o sinu u Èizpejk sitiju.
Pensem sobre o filho caçula que deve obedecer ao irmão mais velho, que, por sua vez, deve obedecer ao patriarca.
Pomislite na najmlađeg sina koji mora da sluša najstarijeg, koji, pak, mora da sluša oca.
2.0885581970215s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?